傳譯與翻譯科技室

傳譯與翻譯科技室為訓練連續傳譯和同聲傳譯提供了有利環境。內部設有四間同聲傳譯箱,每間均安裝了先進的傳譯機與電腦螢幕,並可容納兩名學生進行傳譯。本教室另備有十八個座位的會議桌,每一座位均配有傳譯機及高音質耳機,為課堂教學和模擬會議提供接近真實情境的學習環境。主控制台設於最前方,並配有兩台電腦,供教師播放音檔和投射影像,亦可監督學生的傳譯表現。

傳譯與翻譯科技室亦是教授翻譯科技與本地化的教室。除了上述設備,另設有二十二個開放式隔間,每個隔間配有傳譯機與電腦,供學生學習翻譯科技。每台電腦均安裝了專門軟件,學生亦可利用其他線上系統,進行文件、網頁和軟件的翻譯工作,撰寫視聽材料的字幕,及建立及維護術語資源,從而為積極投身現今的翻譯行業做準備。

我們使用的翻譯記憶系統之一來自 Phrase。在此感謝該公司提供其教學版供我們免費使用。